고백실행위원회~아이돌시리즈~

[가사] LOVE&KISS/LIP×LIP(CV.우치야마 코우키・시마자키 노부나가)

허니프레 번역 2020. 12. 23. 13:22

 

 

노래:LIP×LIP(유지로・아이조/CV:우치야마 코우키・시마자키 노부나가)

작사, 작곡:HoneyWorks

 


 


絶対夢は絶対君のラブ&キス
젯타이 유메와 젯타이 키미노 라부토 키스
반드시 꿈은 반드시 너의 러브&키스

絶対無理は絶好調で壊しちゃえ
젯타이 무리와 젯코-쵸-데 코와시챠에
절대로 무리는 최고의 컨디션으로 부숴버려


これから話す物語
코레카라 하나스 모노가타리
지금부터 말하는 이야기

奇跡はあるんだよ ごらん
키세키와 아룬다요 고란
기적은 존재해 이거 봐

起こせ化学反応
오코세 카가쿠 한노-
일으켜 화학반응

示せ存在証明
시메세 손자이 쇼-메이
보여줘 존재증명

カミサマも黙らせろ
카미사마모 다마라세로
신님도 말을 잃게 만들어

唯一無二 せーのでビッグバン
유이이츠무니  세-노데 빅구방
유일무이 하나 둘, BIG BANG

ストームの中で僕らを見る瞳
스토-무노 나카데 보쿠라오 미루 히토미
폭풍 속에서 우리를 바라보는 눈동자

釘付けにしてやる
쿠기즈케니 시테야루
꼼짝 못하게 해주겠어

絶対夢は絶対君のラブ&キス
젯타이 유메와 젯타이 키미노 라부토 키스
반드시 꿈은 반드시 너의 러브&키스

絶対無理は絶好調で壊しちゃえ
젯타이 무리와 젯코-쵸-데 코와시챠에
절대로 무리는 최고의 컨디션으로 부숴버려

Ah 今も隣に
Ah 이마모 토나리니
Ah 지금도 곁에 있어

Ah この先ずっと
Ah 코노 사키 즛토
Ah 앞으로도 계속

Ah 物語を
Ah 모노가타리오
Ah 이야기를

焼き付けさせてあげるよ
야키츠케 사세테 아게루요
새겨넣어주겠어

 


孤独なオオカミは吠える
코도쿠나 오오카미와 호에루
고독한 늑대는 울부짖어

愛に飢えていると吠える
아이니 우에테 이루토 호에루
사랑에 굶주려 있다고 울부짖어

耐えろ一人きりでも
타에로 히토리키리데모
버티자 나 혼자라도

砕け固定概念
쿠다케 코테이 가이넨
깨져라 고정관념

必然はやってくる
히츠젠와 얏테쿠루
필연은 찾아올 거야

電光石火 せーのでビッグバン
젠코-셋카  세-노데 빅구방
전광석화 하나 둘, BIG BANG

スポットライトが照らさなくたって
스폿토 라이토가 테라사나쿠탓테
스포트라이트가 비추지 않더라도

釘付けにしてやる 全て
쿠기즈케니 시테야루 스베테
꼼짝 못하게 해주겠어 모든 걸

失敗だって失格だって経験値
싯파이닷테 싯카쿠닷테 케이켄치
실패도 실격도 경험치

心配だって?何回だって甦る
심파이닷테? 난카이닷테 요미가에루
걱정된다고? 몇 번이고 되살아나

Ah 隣を見て
Ah 토나리오 미테
Ah 옆을 한 번 봐봐

Ah 僕がいるよ
Ah 보쿠가 이루요
Ah 내가 있어

Ah 一人じゃない
Ah 히토리쟈 나이
Ah 혼자가 아니야

居場所探して歩こう
이바쇼 사가시테 아루코-
있을 곳을 찾아서 걸어가자

禁じられた歌も
킨지라레타 우타모
금지당한 노래도

摘み取られた花も
츠미토라레타 하나모
꺾여버린 꽃도

取り戻す
토리모도스
되찾겠어

僕なりの答え切り開いてくんだ
보쿠나리노 코타에 키리히라이테쿤다
나 나름의 대답을 개척해 가겠어



ストームの中で僕らを見る瞳
스토-무노 나카데 보쿠라오 미루 히토미
폭풍 속에서 우리를 바라보는 눈동자

釘付けにしてやる
쿠기즈케니 시테야루
꼼짝 못하게 해주겠어

認めてほしい人がいる誰だって
미토메테 호시이 히토가 이루 다레닷테
인정받고 싶은 사람이 있어 누구나

僕らの歌が僕らの花が届くとき
보쿠라노 우타가 보쿠라노 하나가 토도쿠 토키
우리의 노래가 우리의 꽃이 전해지는 순간

絶対夢は絶対君のラブ&キス
젯타이 유메와 젯타이 키미노 라부토 키스
반드시 꿈은 반드시 너의 러브&키스

絶対無理は絶好調で壊しちゃえ
젯타이 무리와 젯코-쵸-데 코와시챠에
절대로 무리는 최고의 컨디션으로 부숴버려

Ah 今も隣に
Ah 이마모 토나리니
Ah 지금도 곁에 있어

Ah この先ずっと
Ah 코노 사키 즛토
Ah 앞으로도 계속

Ah 物語を
Ah 모노가타리오
Ah 이야기를

焼き付けさせてあげるよ
야키츠케 사세테 아게루요
새겨넣어주겠어