본문 바로가기

고백실행위원회~아이돌시리즈~

[가사] 인생은 최고의 심심풀이 / [mona] HoneyWorks feat. Hanon

 

 

 

 

 

작곡 : shito

작사 : shito, Gom

보컬 : Hanon

 

 

 





もしももしも今死んじゃったら
모시모 모시모 이마 신쟛타라
만약 만약에 지금 죽어버린다면

泣いてくれる人はいますか?
나이테 쿠레루 히토와 이마스카?
울어줄 사람은 있나요?

一年いや一ヶ月も経てば
이치넨 이야 잇카게츠모 타테바
일년 아니 한 달만 지나면

どうせ忘れられてるんでしょ?
도-세 와스레라레테룬데쇼?
어차피 잊히겠죠?

呟いてしまう
츠부야이테 시마우
투덜대게 되는

“あの顔になりたかった”
"아노 카오니 나리타캇타"
"저 얼굴이 되고 싶었어"

もしそうなればこの世界を
모시 소-나레바 코노 세카이오
만약 그렇게 된다면 이 세상을

きっと好きになれたでしょ
킷토 스키니 나레타데쇼
분명 좋아하게 될 수 있었겠지

何でもかんでも生き方真似して死んでるし
난데모 칸데모 이키카타 마네시테 신데루시
뭐든지 삶을 따라하며 죽고 있고

不満をぶつける裏アカ削除もできないし
후만오 부츠케루 우라아카 사쿠죠모 데키나이시
불만 터뜨리는 뒷계정을 삭제할 수도 없고

ああもうやるせないな
아아 모- 야루세나이나
아아, 이제 뭐 어쩔 수 없네

消えちゃえば楽かな
키에챠에바 라쿠카나
사라져 버리면 편해질까

もしももしも今死んじゃったら
모시모 모시모 이마 신쟛타라
만약 만약에 지금 죽어버린다면

泣いてくれる人はいますか?
나이테 쿠레루 히토와 이마스카?
울어줄 사람은 있나요?

一年いや一ヶ月も経てば
이치넨 이야 잇카게츠모 타테바
일년 아니 한 달만 지나면

どうせ忘れられてるんでしょ?
도-세 와스레라레테룬데쇼?
어차피 잊히겠죠?

なんかなんか超悔しいから
난카 난카 쵸- 쿠야시이카라
왠지 왠지 완전 분하니까

やめだやめだお腹空いたし
야메다 야메다 오나카 스이타시
관둘래 관둘래 배도 고프니까

人生は最高の暇つぶし
진세이와 사이코-노 히마츠부시
인생은 최고의 심심풀이

どうせなら楽しまなきゃね
도-세나라 타노시마나캬네
이왕이면 즐겨야겠지

 



ランキングだらけ
랑킹구 다라케
랭킹 투성이

オンリーワンでいいのに
온리-완데 이이노니
온리원이면 충분한데

もしそうならばこの世界は
모시 소-나라바 코노 세카이와
만약 그렇게 된다면 이 세상은

きっと楽になれたでしょ
킷토 라쿠니 나레타데쇼
분명 편해질 수 있었겠지

ディスって笑いを取ろうとするやつ黙ってろ
디슷테 와라이오 토로-토 스루 야츠 다맛테로
디스해서 비웃게 만드려는 녀석은 입 다물고 있어

何にも知らない関係ないやつ出しゃばるな
난니모 시라나이 칸케 나이 야츠 데샤바루나
아무것도 모르는 상관없는 녀석도 주제넘게 나서지 마

ああもう面倒だな
아아 모- 멘도쿠사이다나
아아, 정말 귀찮네

消えちゃえば楽かな
키에챠에바 라쿠카나
사라져 버리면 편해질까

もしももしも今死んじゃったら
모시모 모시모 이마 신쟛타라
만약 만약에 지금 죽어버린다면

トップニュースしてくれますか?
톳푸 뉴-스시테 쿠레마스카?
톱뉴스로 실어주실 건가요?

どうせ流し見とかされちゃうし
도-세 나가시메토카 사레챠우시
어차피 곁눈질로 보고 말 거고

喜ぶやつとかもいたりね
요로코부 야츠토카모 이타리네
기뻐하는 녀석들도 있겠지

なんかなんか超むかつくから
난카 난카 쵸- 무카츠쿠카라
왠지 왠지 완전 짜증나니까

やめだやめだドラマ見たいし
야메다 야메다 도라마 미타이시
관둘래 관둘래 드라마 같고

人生は最高の暇つぶし
진세이와 사이코-노 히마츠부시
인생은 최고의 심심풀이

どうせなら楽しまなきゃね
도-세나라 타노시마나캬네
이왕이면 즐겨야겠지

 

いつかはお墓に入るし
이츠카와 오하카니 하이루시
언젠간 무덤에 들어갈 거고

急ぐ必要もないし
이소구 히츠요-모 나이시
서두를 필요도 없으니까

肩の力を抜いて
카타노 치카라오 누이테
어깨의 힘을 풀고

気楽に気楽にね
키라쿠니 키라쿠니네
홀가분하게 홀가분하게




画面見てないで上を向こう
가멘 미테 나이데 우에오 무코-
화면만 보지 말고 위를 바라보자

空を見るのいつぶりだろう?
소라오 미루노 이츠부리 다로-?
하늘을 보는 게 얼마만이더라?

毎日の生活のどこかに隠されてる幸せ探し
마이니치노 세이카츠노 도코카니 카쿠사레테루 시아와세 사가시
매일같은 생활 속 어딘가에 숨겨져 있는 행복 찾기

もしももしも今死んじゃったら
모시모 모시모 이마 신쟛타라
만약 만약에 지금 죽어버린다면

泣いてくれる人はいますか?
나이테 쿠레루 히토와 이마스카?
울어줄 사람은 있나요?

一年いや一ヶ月も経てば
이치넨 이야 잇카게츠모 타테바
일년 아니 한 달만 지나면

どうせ忘れられてるんでしょ?
도-세 와스레라레테룬데쇼?
어차피 잊히겠죠?

なんかなんか超悔しいから
난카 난카 쵸- 쿠야시이카라
왠지 왠지 완전 분하니까

やめだやめだお腹空いたし
야메다 야메다 오나카 스이타시
관둘래 관둘래 배도 고프니까

人生は最高の暇つぶし
진세이와 사이코-노 히마츠부시
인생은 최고의 심심풀이

どうせなら楽しまなきゃね
도-세나라 타노시마나캬네
이왕이면 즐겨야겠지